6 березня в Посольстві України в РБ відбувся урочистий захід з нагоди відзначення 200-річчя від дня народження Т.Г.Шевченка.
У заході взяли участь працівники Посольства, члени їхніх сімей, представники української громади в Республіці Білорусь, а також дипломанти ІІ Шевченківського конкурсу читців творів Т.Г.Шевченка, який проводився серед учнів середніх шкіл, гімназій, ліцеїв та національних громад.
У вітальній промові Посол України в РБ М.Б.Єжель акцентував увагу на тому, наскільки пророчими сьогодні залишаються твори Т.Г.Шевченка. Голова Мінського міського громадського об’єднання українців Г.Ю.Калюжна розповіла про низку заходів, проведених в Білорусі з початку поточного року до 200-річчя від дня народження Великого Кобзаря за участю Посольства України, української діаспори в РБ, білоруських науковців тощо.
Урочистий захід супроводжувався культурно-мистецькою програмою, яка включала виконання пісень на слова Т.Г.Шевченка та декламування його творів різними мовами (українською, білоруською, російською, польською, англійською) представниками української діаспори в РБ та дипломантами ІІ Шевченківського конкурсу читців творів Т.Г.Шевченка.
Голова Спілки білоруських письменників Б.П.Саченко проанонсував презентацію книги перекладів творів Т.Г.Шевченка білоруською мовою, видану до 200-річчя від дня народження Великого Кобзаря за сприяння Посла України в Республіці Білорусь М.Б.Єжеля та Почесного консула України в Гродно В.В.Байка. Презентація збірки відбудеться наприкінці березня цього року. Над перекладами творів Т.Г.Шевченка працював майстер творчого перекладу, українець за походженням В.В.Стрілко. У ході урочистого заходу перший екземпляр книги передано автором до бібліотеки Посольства України.